您现在的位置: 论文资源库 >> 论文资源 >> 文化论文 >> 西方文化 >> 正文

北美洲的中文图书市场-lunwen.5151doc

北美洲的中文图书市场
作者:未知 文章来源:网络 点击数: 更新时间:2008-6-27

【摘 要 题】书业经纬
【正 文】
    多年来,香港联合出版集团一直视经营海外中文图书市场为自己的一个业务。我们付了学费,也因此获得经验。
        一、谁是顾客
    在海外,中文书刊的消费者是谁?主要有四类:
    1、懂中文的华人
    四类之中,以这一部分顾客消费额最大。在我们的北美书店中,要占到七八成的营业额。在经营海外市场的时候,如果不能首先抓住店销这一块,无疑是舍本逐末。我们在不同的时期都强调店销的极端重要,不赞成以店外的营业(批发与直销)去掩盖门市的问题。
    2、华人聚居地区的公共图书馆
    以北美为例,华裔集中的地区如纽约市的皇后区、多伦多士嘉堡市的公共图书馆都有中文书刊,供华裔市民使用。这些图书馆目前采购中文书刊的预算虽然受每年总预算的影响,总体趋势还是上升的。图书馆每种书需要复本不多,向图书馆供货属于高服务成本的业务。但由于海外地区公共图书馆乐于在当地现货采购,对于我们当地中文书店来说还是一个重要的营业补充。
    3、大学、研究机构、某些政府部门的图书馆
    由于对书种的要求比较专门,海外当地中文书店的备货往往不能满足他们的需要。习惯上,这类图书馆都是由大陆与台湾的发行商凭目录直接供应而且关系悠久,我们在当地的中文书店很少能得到他们的订单。现在,除了传统上汉学研究强的学校一向精于搜购与收藏中文书以外,一些新建立汉学研究(或中国研究)的大学还需要一次性建立一个基本的中文图书配置,后者不是一笔小生意,但往往也由内地或台湾的供货商完成,不会委托我们的当地书店。
    4、懂中文的西方人
    这中间又有层次不同的两大类。
    一类是汉学家与学习汉学的学生,他们所要求的书种深度与广度,和国内的学者相比有过之而无不及。因此虽然他们自己也在当地和外地买中文图书,但支撑其研究工作的中文图书的主要来源还是靠图书馆(因而他们常常是上述第3类也即研究图书馆的购书顾问)。我们的当地书店不会指望他们带来太大的营业额。我们的资深员工回忆,在我们的书店中这类读者十年来有减无增。是我们的服务差了,还是其他原因不得而知。
    另一类是学习汉语的非华裔人士。从青年学生、商人、管理人员,到军事、情报、外交人员都有。语言课本是一个颇大的市场,竞争也因此很激烈。这一类读者因为学汉语而兼及中华文化,对书的需求已经不限于语言课本,从而会到我们的书店购买语言以外的中文书籍。他们对书种的要求比汉学家简单。这一类读者是一个每年更新、人数越来越多的群体,他们开始成为当地中文书店仅次于华人的主要顾客。
        二、谁是同行
    在美国、加拿大做中文图书我们是后来者。
    和东南亚1930年代已经有中文书店不同,北美洲的较多中文书店应该是1970年代左右才有的。台湾移民是这个市场的第一批读者群与第一批经营者。“保钓”运动催化了读中文书的热情。世界日报建立起美国第一个中文书店连锁,直到今天, 产权已经部分分散的世界书局品牌仍是美国分号最多的连锁。至于加拿大,则是由当地华人成为第一批经营者。
    到了1980年代末期,任何一位当时到过美国、加拿大的业者都会看出,这一批中文书店大部分惨淡经营。
    典型的情况是:书店位于唐人街,面积不超过200平方米,书架上充满了已经不流动的陈年旧货也不舍得报废,多数书店已经以文具、杂货为主而不再进新书,当时两岸四地丰富多彩的出版物基本上不能在当地任何书店找到。当时也有三个情况不一的例外,就是纽约东方、旧金山东风与洛杉矶长青,经营水准不低,这里不赘叙。
    当时正是华人移民遽增,华人社区经济蓬勃向上的时候。书店的不济,成为强烈的反差。这很容易让港台的出版业者产生一种过洋开拓的冲动,这个冲动由使命与商机双重驱动。
    大概以1990年为界线,基于我们的一项调查,在纽约、洛杉矶、旧金山、温哥华、多伦多五个超大都会有中文书店132家,其中只有41家书较多,其余虽然是叫书店但已经以文具杂货为主。
    而在1990年以后,除了我们联合出版集团已经收购与新开共11家分店以外,其他进入市场的,按资本来源地分,有:
    1、内地:现代(纽约、洛杉矶),长城(洛杉矶、西雅图、芝加哥、休斯敦),新大陆书店(纽约),新华书店(多伦多),龙源(多伦多),北京书店(温哥华)。
    2、台湾:中华书局(纽约),中华书局(旧金山湾区,已经多次转手),汉牛(旧金山湾区),金石堂(温哥华),世界书局一部分产权出售而变为独立书店,长青也实行了特许式的连锁经营而使分店达到六家。
    3、香港:森记(多伦多),怀乡(多伦多),吴兴记(洛杉矶)。
    所有这些新开的书店都以图书为主,与原有的书店形象上有明显差别。我们可以说,就是以1990年为界,北美洲中文书店差不多倍增。
    回头看,1990年代入市的人,很少去研究1970年代入市的业者为什么失败,多数人认为是当地的前辈经营者水准低使然。过分自信使他们没有想一想前辈失败的客观原因也即环境的制约。这种思维模式,似乎现在有一些业者还在继续,将海外的开拓看得容易。结果,我们1990年时看到的情况,2004年在不少(如果不说多数)新开的书店中再次出现,上述1990年以后新开的书店有一些已经不再营业。
    清醒的业者终于明白:海外不是海内。海外中文图书经营环境天然困难。谁研究市场的制约越深透,谁就有更大的机会生存。
        三、什么是基本制约
    到北美洲开书店的不乏原来就是业者,开店的基本能力应该不是问题。问题是出在对海外中文市场基本制约估计不足,错把他乡当故乡。
    唐人街满街的中文招牌与中式杂货食品,以及到处可见的亚裔面孔,处处可闻的亲切乡音,很容易使我

>>>>>本文来自[论文资源库]lunwen.5151doc.com收集与整理,感谢原作者。
本文版权归原作者所有,如需转载或摘录请注明出处:论文资源库 http://lunwen.5151doc.com

论文录入:5151doc    责任编辑:5151doc 
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
| 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 在线投稿 | 版权申明 | 网站登陆 |